[손진호의 지금 우리말글] 내가 칠칠맞다고? 웃어야 할까, 화내야 할까

“조촐한 자리지만 꼭 참석해 주세요.” 청첩장 등에서 흔히 볼 수 있는 표현이다. 이때 ‘조촐하다’의 뜻은 ‘변변치 못하다는’, 우리네 겸양의 표현이다. 집에 손님을 맞이하면서, 애써 갖은 음식을 준비하고도 “차린 건 없지만 많이 드세요”라고 겸손해하는 것과 같다. 많은 이가 이처럼 겸양의 뜻으로 조촐하다를 입에 올리지만, 사전적 의미는 ‘아담하고 깨끗하다’ ‘호젓하고 단출하다’란 뜻이다.

이 뜻풀이에서 뭔가 이상하다는 느낌을 받진 않았는지. 그렇다. 이 낱말은 자리를 마련한 쪽에서 쓰는 게 아니라, 초대받은 손님이 주인에게 “조촐한 자리를 마련해 주셔서 즐거웠습니다” 하고 칭찬할 때 쓰는 말이다. 아담하고 깨끗한 자리에 만족했다는 인사인 셈이다.

그러고 보니 낱말의 쓰임새를 잘못 알고 사용하는 예가 꽤 있다. ‘칠칠하다’와 ‘칠칠맞다’, ‘변변하다’도 그중 하나다.

‘칠칠하다’는 ‘주접이 들지 않고 깨끗하고 단정하다’ ‘성질이나 일 처리가 반듯하고 야무지다’는 뜻이고, ‘칠칠맞다’는 ‘칠칠하다를 속되게 이르는 말’이다. 이상한 건, 언중은 대부분 사전과는 정반대의 뜻으로 쓴다는 점이다. 드라마 속 대사도 그랬다. 상대방에게 핀잔을 주며 “아유, 칠칠맞긴…”이라고 하는가 하면, 식사를 하다 옷에 음식을 흘리고선 “칠칠맞게 왜 이러지”라고 한다. 단어의 쓰임새대로라면 ‘칠칠맞지 못하긴’ ‘칠칠맞지 못하게’라고 해야 옳다. 왜 이런 현상이 일어날까. 이는 부정적인 느낌을 주는 ‘-맞다’의 영향 때문인 듯하다. 능글맞다 쌀쌀맞다 등에서 보듯 ‘맞다’가 붙은 낱말은 대개가 부정적이다. 그래서 사람들은 ‘칠칠맞다’도 지레짐작으로 그렇게 받아들이는 것이다.

기사 보기 ==> https://n.news.naver.com/mnews/article/020/0003341367?sid=103

Leave a Reply

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다